SAI 'Raddusa MSNA'. "Mi chiamo Hasan ho 17 anni, sono egiziano e vivo a Raddusa..."
- di Redazione Il Solidale
- 12 apr 2024
- Migrantes 2.0
Raddusa. Nella struttura di accoglienza del progetto SAI "Raddusa MSNA", che ha sede in via Rossini 10 (coordinata dalla dottoressa Nunziella Lingenti e gestita dalle cooperative sociali “San Francesco” e “Opera Prossima”), il diciassettenne Hasan ha voluto raccontare di come ha trascorso in Italia il mese di Ramadan. Hasan segue le lezioni di italiano tenute dall’ insegnante di alfabetizzazione Maria Ciantia, collaborata dall’educatrice la dottoressa Maria Anna Cozzetto. (Maria Ciantia)
Sono Hasan ho 17 anni, sono egiziano e vivo a Raddusa da anno e due mesi. Quest’ anno, ho trascorso il Ramadan a Raddusa e il 9 aprile è stato l’ ultimo giorno. Questo mese in Italia pensavo sarebbe stato più difficile in quanto è un paese cristiano anche perché l’ho affrontato da solo. Pero con grande stupore e gioia. Ho trovato tante persone che mi hanno aiutato e supportato in questo mese di digiuno, preghiera e di elemosina. All’ interno del centro, durante questo mese, i membri dell’ equipe hanno rispettato i nostri orari per mangiare e di preghiera, mi hanno aiutato ad affrontare le ore di digiuno. Qui in Italia ho potuto festeggiare anche Eid Mubarak, che significa” buona festa” ed è usato come augurio per la festività. Io insieme ai miei compagni siamo andati a Catania per festeggiare la fine del Ramadan. Ho voluto onorare la festa festeggiando con l’ abito tipico arabo “abaja” e sono andato a pregare in moschea. È stato un momento di grande solennità che ho condiviso con i miei fratelli musulmani. Dopo la preghiera, insieme ai miei amici abbiamo festeggiato tutti insieme. Vorrei dire grazie all’ Italia paese che mi ha accolto e rispettato la mia religione; grazie, a Nunziella e all’ equipe, che mi hanno supportato e mi hanno incoraggiato da quando sono all’ interno del centro e soprattutto nel periodo di Ramadan, prendendosi cura di me. Grazie. Hasan
لقدمرالآن 17عامًا،ونحنهنونعيشمعهذاالعاموبسببي.وهذاالعاميذهبإلىرمضانفيرادوسةوفي 9أبريلويبقىفيالمنزل.هذهإيطالياعندمانتحدثعنوضعصعبقياسهفيالبلدالمسيحي.إنهبجوارمتجرقريةكبير.هذاالشخصيحبنيويدعمنيعندماأطلبالمساعدة،أرجوكمساعدوني.فيالمحطةمهماتطويلة،لديالمعداتالكافية،ليسلديأيمعلوماتعنالأكلوالصلاة،أناهنالأواجهأولمرة.إذاكانمهرجانكفيإيطاليامليئًابعيدالفطرالمبارك،فللحضورإلىالمهرجانعليكاستخدامعلامة "buona festa".أناأحبشركتيوأتيتإلىكاتانيالتناولعشاءرمضانالرائع.وهومدعولمشاهدةالمهرجانبكلمة "أباجة"والصلاةفيالمسجد.هناكلحظةفيهذاالاحتفالالعظيمينضمفيهاإلىإخوانيالمسلمين.قمبالصلاةمعأصدقائي،لقداحتفلناجميعًامعًا.ونحنممتنونلإيطالياكلهاعلىمايأتيويقبلهذاالدين؛شكرًالنونزيلاوالفريقالذيدعمنيوشجعنيمنذدخوليالمركزوخاصةخلالفترةرمضان،حيث اعتنوابي.شكرًالك.